Foruma sadaļā "Offtopic" posti netiek skaitīti.
| NightWalk |
Sep 21 2008, 15:11
Post
#1
|
|
Heimin ![]() Group: Chuunin Posts: 0 Joined: 21-September 08 |
Parcik šeit ir cilvēciņi kuri skatās un saprot raw epas ,
moš kāds varētu man šito iztulkot ^^ kirinashi bai goshujin yoko soshite watashi ai otaku motto soshite motto nenjuu soshite otaku, sono onri-wan nimo Iepriekš jau liels paldies |
![]() ![]() |
| Kaede |
Sep 23 2008, 14:37
Post
#2
|
![]() Koutaishi ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Chuunin Posts: 1221 Joined: 25-October 04 From: maybe in your dreams |
Galīgi neizprotu. Es saprotu tikai atsevišķus vārdus, bet kopējās jēgas nekādas tam pantiņam. Piekrītu Niks, izskatās pēc vienkārša vārdu savāstījuma. Tur nav ne darbības vārdu ne postpozīciju.
-------------------- |
NightWalk Palīdziet pārtulkot ^^ Sep 21 2008, 15:11
Niks Kaut kāds sviests. Kur tu to pantiņu(?) ... Sep 21 2008, 20:06
Spectre umņiki jums prasīja tulkojumu nevis jūsu domas par... Sep 24 2008, 12:56
Kikyou Tur jau tā lieta, ka nevar iztulkot, ja teksts ir ... Sep 24 2008, 16:26
Spectre sorry ņemu savus vārdus atpakaļ m(_ _)m
Sep 24 2008, 17:08
Niks Tieši tā, to pašu teica viens japāņu valodas pratē... Sep 24 2008, 17:25
Sigfa mm, ja tiek apgalvots, ka tur ir jeega, tad vistic... Sep 25 2008, 10:13![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 1 December 2025 - 01:25 |