![]() |
Cienījamie, pirms aizsākat jaunu tēmu par kādu seriālu vai filmu, pārbaudiet, vai tāds pavediens jau nav izveidots. To var izdarīt vai nu šeit vai arī izmantojot meklēšanu.
![]() |
Shinobi-sama |
![]()
Post
#1
|
![]() Lost in own dreams ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Chuunin Posts: 717 Joined: 22-August 04 From: Jelgava ![]() |
Yeah tas ir labs pasaakums
![]() ![]() -------------------- ![]() |
![]() ![]() |
bypass |
![]()
Post
#2
|
Danshaku ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Chuunin Posts: 268 Joined: 22-September 04 ![]() |
Esmu par dubiem. Ja ir iespēja novilkt dubotu animi, zinot, ka tā būs kvalitatīva, tad es tā arī daru.
QUOTE .. pamatoju savu apgalvojumu lai tas neliktos tik stulbs... manuprāt jebkas kas ir dubots / dublēts - nav ORIĢINĀLVALODĀ ir shit ! neiet runa par kvalitāti vai ko citu - piekrītu mēdz būt kvalitatīvi dubi bet ne jau tas ir galvenais galvenais ir tas kas nav iespējams radīt / paust / sniegt skatītājam tās pašas emocijas no ieraksta kabīnes ko ir izteicis profesionāls aktieris atrodoties filmēšanās laukumā un tas viss ir nemaz nerunājot par to ka balsis būs off ! .. protams konkrētais gadījums ir anime līdz ar to šeit figurē seiyuu kas savukārt nozīmē to ka GAINAX versija var būt tikpat kvalitatīva kā oriģināls - pat labāka un tomēr es izvēlos oriģinālu lai arī kāds tas nebūtu... Kaut gan tu no tā orģinālā "ahaši ahaši" nesūda, atvainojos, nesapratīsi un tādēļ arī nebūs jēga no profesionālā aktiera izteiktajām emocijām(kuras tu vienkārši nesapratīsi), tu bez maz vai mirsti nost par orģinālu. Visnotaļ muļķīgi.Orģinālvaloda - tas ir jauki, bet, nu, nafig man viņu, ja es no tā "hušihuši" nekā nesaprotu? Labākais variants - eng dubi un eng subi (stopošanai), un reizēm tik ļoti nepieciešamā vebstera vārdnīca. ...un es varu izbaudīt animi bez blenšanas ekrāna apakšdaļā. Cits gadījums ir, ja ir jāizvēlās starp eng un rus dub filmām, kur orģinālvaloda ir eng, un mūsu Latvijas publika parasti izvēlās un šārē rus versiju ![]() |
![]() ![]() |
Lo-Fi Version | Time is now: 23 July 2025 - 09:39 |