IPB

Welcome Guest ( Log In | Register )

> Jauni pavedieni

Cienījamie, pirms aizsākat jaunu tēmu par kādu seriālu vai filmu, pārbaudiet, vai tāds pavediens jau nav izveidots. To var izdarīt vai nu šeit vai arī izmantojot meklēšanu.

> orģinālā vai eng Dub, pamatojiet ludzu
kaiter
post Aug 5 2012, 20:41
Post #1


Heimin
*

Group: Chuunin
Posts: 10
Joined: 9-June 12




es zinu ši ir viena no sapigajām temām un iespejams kads jau bija aisācis šo diskusiju
vai ko lidzigu ,bet ka jus domajat kapēc viens ir labāks par otru vai ari kāpec nē
vienkarši velos zinat par ko cilvēki ta uzvelkas
es personigi varu skatities vienu anime gan orģinalaja gan eng dub un pec savas pieredzes varu teikt kad ir dažadi dažam anime eng bijis labags neka orģinals bet dažam orģināls bijis labāks ka eng dub..

a un lūdzu pamatojiet savu domu
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Reply to this topicStart new topic
Replies
3rdHalf
post Aug 6 2012, 11:40
Post #2


Samurai
***

Group: Chuunin
Posts: 108
Joined: 28-July 10
From: Valmiera




Apple vs. Microsoft
Canon vs. Nikon
Ipod vs. Zune
Yahoo vs. Gmail
Amd vs. Intel
un beidzot: Sub vs. Dub
IPB Image

Pirms gadiem pieciem viennozīmīgi būtu teicis Sub, jo  anime dubi bija vienkārši sūdīgi. Bet dotajā brīdī angłu dubi ir kłuvuši pietiekami kvalitatīvi lai varētu konkurēt ar originālajiem japāńu dubiem.

Protams ir animes kuras ir labāk skatīties ar subtitriem un ir animes kuras ir baudāmākas ar dublējumu.
Piemēram: 
Animes kuras nemaz nevajadētu mēgināt dublēt: Sayonara, Zetsubou-Sensei, Tatami Galaxy un nesenā Nisemonogatari.
Turp pretīm, ir animes kuras ir pat taisītas ar angłu valodu prātā: Trigun, Black Lagoon un Baccano.


Personīgi, es domājuka ka anime visslabāk ir skatīties originālajā Japāńu valodā. Bet tā kā es nerunāju Japāńuiski - man nākas meklēt kaut kādu tulkojumu.

ps.
Apple = Microsoft
Canon < Nikon
Ipod < Zune
Yahoo > Gmail
Amd < Intel
(Sub = Dub) < Original


--------------------
Mans YouTube kanāls un Flickr foto-straume!
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
kaiter   orģinālā vai eng Dub   Aug 5 2012, 20:41
Lars   Ja man ir jāizvēlas - eng dub vai jap ar subtitrie...   Aug 6 2012, 00:22
aruka_sei   ar eng dubu skatos tikai kādas vecas animes, kuras...   Aug 6 2012, 00:52
anti   Dodu priekšroku angļu subtitriem, jo patīk dzirdēt...   Aug 6 2012, 02:33
Church   Ne velti ir lieli fanu puulji dazhaadiem seiyuu (v...   Aug 6 2012, 04:58
3rdHalf   Apple vs. Microsoft Canon vs. Nikon Ipod vs. Zune ...   Aug 6 2012, 11:40
aruka_sei   runājot par orģinālvalodu: vienu reizi noskatijos ...   Aug 6 2012, 16:37
austere   Skatos pašlaik Panty and Stocking with Garterbelt ...   Aug 6 2012, 18:52
FuschichO   Nesen noskatījos Hetalia ar eng dubu, man ļoti pat...   Aug 7 2012, 14:28
TomoyaChan   Nezinu kā ir ar to angļu/krievu u.c. valodas skanē...   Aug 7 2012, 21:43
EruLaif   Mana izvēle par labu orģinālvalodai...   Aug 7 2012, 22:58
Ginta   Tulkojumi nereti tekstu pārlieku pielāgo...   Aug 8 2012, 00:15
Niks   Gin-seinsei jau būtu jāzina, ka joku lokalizācija ...   Aug 13 2012, 02:41
Ginta   Gin-seinsei jau būtu jāzina, ka joku lokalizācija ...   Aug 13 2012, 18:10
maitenieks   Manuprāt, lokalizācija ir laba lieta. Ja nav priek...   Aug 14 2012, 01:17
Church   maitenieks: tu vispaar saproti par ko teemaa ir ru...   Aug 14 2012, 05:53
Cyberdog009   es zinu ši ir viena no sapigajām temām un iespeja...   Aug 14 2012, 13:39
3rdHalf   8IyItqjCAag Personīgi, tā kā Angļu valoda ir mana ...   Aug 14 2012, 18:56
austere   Vienkārši amerikāņiem nav aktuāla dabošana kā tāda...   Aug 14 2012, 21:06
3rdHalf   Runājot par japāņu dubiem: Teikt ka visi oriģināli...   Aug 14 2012, 23:04
EruLaif   Kāds nepaskaidrotu, ko nozīmē dub (...   Aug 15 2012, 00:00
aruka_sei   Kāds nepaskaidrotu, ko nozīmē dub (dublēt)? Dubl...   Aug 15 2012, 12:36
FuschichO   Pie tam ieskaņošanas aktieru balsis teorētiski ti...   Aug 15 2012, 21:48
Niks   Kā redzu matemātika te nav cieņā - puse ir zem vid...   Aug 15 2012, 02:07
austere   No tildes vārdnīcas: ang. dub = latv. dublēt Par ...   Aug 15 2012, 09:11
aruka_sei   FuschichO tulkoju no krievu valodas, tāpēc ar sanā...   Aug 15 2012, 22:22
kaiter   Patīkami dzirdet tik daudz pamatojumus un argument...   Aug 19 2012, 20:14


Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 16 June 2025 - 14:43