![]() |
Foruma sadaļā "Offtopic" posti netiek skaitīti.
![]() |
Taka |
![]() ![]()
Post
#1
|
Tennou ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Chuunin Posts: 1817 Joined: 1-September 04 From: Mežmalā, starp Baltezeru un Ādažiem ![]() |
No animesuki:
01-24 . 21:33 Girls Bravo 2 - DVD version (Eng, Lithuanian) Anime Zona 168.8 Mb. 01-24 . 21:30 Girls Bravo 1 - DVD version v2 (Eng, Lithuanian) Anime Zona 134.0 Mb. Izskatās, ka Anime Zone ir leišu saberu grupa! ![]() -------------------- Press any key to continue
|
![]() ![]() |
Sigfa |
![]()
Post
#2
|
![]() Kami-sama ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: ALK Posts: 2738 Joined: 17-May 04 From: Starp pudelēm un četrām sienām ![]() |
es domaaju, ka mees nevareetu gan. 1- Zinaashanas. Mums nav cilveeku, ar pietiekamaam japaanju valodas zinaashanaam... ir te cilveeki kas zin vairaak un ir kas zin mazaak, bet ne vieni ne otri nezin pietiekoshi (manupraat) 2- Ekipeejums. Kursh buus gatavs ziedot savu kompiiti visaadu failu konvertaacijai un video kodeeshanai? Programmas ta veel var dabuut, bet pashi dzelzhi!
|
Hideki |
![]()
Post
#3
|
![]() Shishaku ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Chuunin Posts: 321 Joined: 16-February 04 From: Rīga, Imanta ![]() |
QUOTE(Sigfa @ Jan 27 2005, 11:29) es domāju, ka mēs nevarētu gan. 1- Zināšanas. Mums nav cilvēku, ar pietiekamām japāņu valodas zināšanām... ir te cilvēki kas zin vairāk un ir kas zin mazāk, bet ne vieni ne otri nezin pietiekoši (manuprāt) 2- Ekipējums. Kurš būs gatavs ziedot savu kompīti visādu failu konvertācijai un video kodēšanai? Programmas ta vēl var dabūt, bet paši dzelzhi! Vairaak jau 1 punkts. Ja to atrisinātu, 2 vairs nebūtu tik būtisks. Nedomāju ka būtu baiga problēma atrast kādu, kas varētu pamazām konvertēt / ripot no jp dvd sērijas, ja ir dvd draivs un diskspace un dators nav galīga bremze. Piedevām vinš būtu pirmais, kas dabūtu noskatīties animes fansubus, kurus neviens cits vel nav redzējis. ![]() Vai arī arliek tāds variants, tie kas zina vairāk japāņu valodu, ņem anglisko variantu un salīdzina ar orģinālo variantu un uz tā pamata veido savu variantu lv. Varētu būt labak nekā tikai no eng fansaba, sevisķi ja saberi ir domājuši, ka ne otaku to būs grūti saprast un salikuši adaptācijas un amerikānismus. Reizēm tā gadās. ![]() -------------------- "And so long as the irresponsible explore unknown
lands, we need never fear..." "Not too late? - Everyone is still alive. Inside of you. I might be able to do it. Another universe. A universe where everyone is still alive. I'll create it out of myself. Take me to everyone. - Are you really sure? I'm not alone. I'm going back to everyone. The other universe inside me has started to move forward in time. ... beyond the time." |
zenofex |
![]()
Post
#4
|
![]() Nausicaa fanboy ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Jounin Posts: 1019 Joined: 12-February 04 From: Nav ![]() |
Patiesiibaa jau arii taadu cilveeku kas labi saprot japaanju valodu, var atrast. Zinu, ka Duarh speetu sho to iztulkot... Mums tach te vesels pavediens bija kur cilveeki kaut ko murmuleeja japaaniski. Tad kaapeec nepameegjinaat kaadu fansubu experimentaalu uztaisiit?
Ar paareejo varu arii meegjinaat paliidzeet ![]() -------------------- - "Amen, hallelujah and peanut butter!"
© Dutch, Black Lagoon |
![]() ![]() |
Lo-Fi Version | Time is now: 16 June 2025 - 18:20 |