![]() |
![]() |
AnimeFan |
![]()
Post
#1
|
![]() Heimin ![]() Group: Chuunin Posts: 28 Joined: 21-January 06 ![]() |
Man ta ka nesen ir ieenteresejis tulkot un subot dazadas animes ta ka izdomaju vienu projektu.
Kas velas subtitrot LV valoda animes un uzlabot savas angluvalodas zinasanas var pievienoties. Zinu anglu valoda ir pietiekam laba bet tads piedavajums pastav. Sorry nezinaju kur so topiku likt. Varetu es darit to viens pats bet velos lai man palidz. Vajadzigi cilveki: 1.Tulkotaji.(Vinu darba ietilps uzrakstit visu tekstu uz notpada vai jebkadas citas programas LV valoda). 2.Distributori.(Vinu darba ietilps izplatit DC++ Mirc P2p utt.) 3.Administratori.(Vinu darba ietilps administret majas lapu,Forumu). 4.Majas lapas dizainers.(Tas kurs uztaisis elementaru majas lapu kura veresim likt informaciju par progresu ka ari par projektiem.) 5.Es pats busu visi ieprieks minetie respektivi menedzeris jums man nosutisiet animi kuru tulkojat un notpad faila tekstu un es saliksu subtitrus, protams es ari tulkosu animes.) Nosauciet ko jus varat darit un piesakaties. |
![]() ![]() |
AnimeFan |
![]()
Post
#2
|
![]() Heimin ![]() Group: Chuunin Posts: 28 Joined: 21-January 06 ![]() |
1.Man nava 16 iesakumam mazliet vairak.
2. Es gribu taisit subtitrus nevis ar balsi tulkot(tam cista butu vajadziga studija,lai gan pazistu kadu kas varetu so lietu nokartot) 3.Subtitrot nava gruti starp citu tikai laikietilpigi ja strada 1. 4.Varetu varbut pameginat ar balsi 5.Ta nava iluzija, jaa man nakas pagaidam tulkot no anglu valodas, jaa man nava to japanu valodas zinasanu, bet ir griba un nostaja vienalag vai man kads palidzes vai ne es tik un ta to darisu jus tik pagaidat ![]() Un jurchix nava gruti to darit jebkada varianta vajag tikai gribet. This post has been edited by AnimeFan: Jul 24 2006, 20:04 |
![]() ![]() |
Lo-Fi Version | Time is now: 16 June 2025 - 13:23 |